希尔约因威极尽刻薄的把唐宁布伦纳描绘成一个马术拙劣,贪婪成性并且毫无骑士荣誉感的小丑形象。 “真的有连马背都爬不上去的骑士吗?”爱丽丝好奇的道。 “你知道,作为一个有志于成为一名高贵骑士的高等侍从,我会对每一位骑士保持足够的尊重,因为在未来的某个时间,我们将一同面对共同的敌人,因此我不能在背后说一名骑士的坏话,但神的教诲和骑士的诚实精神又告诫我不能撒谎,所以我只能这样说,美丽的爱丽丝小姐,我当时看到的场景是唐宁布伦纳骑士跳了起来,但马跑了,你可以想象一下当时的有趣画面。”看到爱丽丝小姐露出了微笑,希尔约因威不由为自己的用词巧妙而感到满意,他继续道:“但这也可以理解,毕竟他没有像我一样完成了完整的骑士教育,哦,还有一点我要骄傲的指出”他等到爱丽丝把好奇的目光投向他才继续道:“那匹阿哈尔捷金马现在是我的坐骑。” “所以在这次的打猎中,我会见到那匹把一位骑士摔下去的骏马吗?”爱丽丝小姐问。 “当然!”希尔约因威肯定的道:“以及它的新主人。” “但这并没有影响他成为骑士,对吗?” “是的,因为男爵的宽容,他还是得到了他父亲的采邑,尽管无论是从长相、秉性、勇敢还是其他方面,他都完全比不上老布伦纳骑士。”...